На рубеже семидесятых-восьмидесятых годов двадцатого века резко выросла мода на экранизации зарубежных произведений, в том числе и мистических, и страшных. Ветер перемен еще не был так силен как позже, в годы перестройки, многое запрещали, но если привести список экранизаций, то он выглядит внушительно. Тут и Конан Дойл, и Стивенсон, и Агата Кристи, и Шекли, и конечно столь любимый советскими киношниками — Брэдбери. По Стивенсону была снята любимейшая моим поколением телеадаптация «Острова сокровищ» (1982 г) и, не побоюсь этого слова, настоящий ужастик по-советски — «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1985 г.). Умели же! В кадре сырой, страшный, промозглый Лондон, как они умудрились так его воссоздать, не разу никуда не выезжая? О компьютерной графике и речи не шло, кудесники!
По ночному Лондону бродит отвратительное чудовище в человеческом обличье — мистер Хайд (Александр Феклистов), ища свою добычу… Горе тому, кто встретит его на своем пути! Светлая же половина Хайда — доктор Джекил (Иннокентий Смоктуновский) заперся в доме, напуганный тем, что когда-то имел неосторожность выпустить это чудовище на свободу. Но он уже ничего ни может поделать, старый Лондон охватила эпидемия безумия, вакханалия смерти.
Кинорежиссер Орлов до «Странной истории…» снимал исключительно высокобюджетные по советским меркам мюзиклы, иногда телеспектакли, порой тоже по сюжетам зарубежных писателей, но данный фильм единственный у него в жанре мистики, скрещенной с хоррором который в середине восьмидесятых, надо признать, развивался робкими шагами. И фильм Орлова стал одной из таких робких попыток. Для советских кинорежиссеров, вообще не имеющих опыта в жанре ужаса, тем более мистики, это было, наверное, ещё что-то более экзотическое. Наша и зарубежная классика была хорошим подспорьем, на основе которой они более или менее могли выстроить что-то свое. Все малочисленные ужастики восьмидесятых имели в своей основе хорошие литературные оригиналы, в том числе нашумевший «Господин оформитель». Современные российские кинорежиссеры хорроров почему-то литературные экранизации вообще не жалуют, а если изредка обращаются, то получается дикое недоразумение — «Вурдалаки» или «Гоголь. Начало». Слава Богу, в восьмидесятых все ещё было не так, и режиссеры, открывающие по сути новый для себя жанр, большей частью в традициях советской киношколы, халтурить не умели. В фильме Орлова царит нарочитая мрачность, грязные улицы, мрачного вида прохожие, атмосфера безнадеги, всё работает на сюжет. Просто гениально играют оба актера, воплощающие две половинки — темную и светлую, Александр Феклистов, для которого это, по-моему, была одна из первых ролей, создал демонический и страшный образ полуночного убийцы. Об игре гениального Смоктуновского даже говорить не нужно, гений он и есть гений, великолепен везде, где снимается.
Отмечу, Смоктуновский играет светлую половину раздвоения, но однако же кинорежиссер толкует сюжет так, что и его половину не назовешь безупречной. Компьютерной графики ещё не было, и многое в нюансах этого мистического раздвоения сыграно мимикой, чувствами, и, наконец, настоящей, крепко поставленной драматургией, чем славилось советское кино со времен основания.
Многим врезалась в память (фильм был в прокате) тощая, зловещая фигура, закутанная в темное, сливающаяся с ночью в единое целое, бродящая по тем же кварталам, где когда-то гулял Джек-Потрошитель, по Лондонским набережным, где ветер играет мусором. Это он, темная половина Джекила — Хайд, бродящий в поиске очередной жертвы. И поставлены эти сцены с демоническим Хайдом так, что многие из того поколения считают, что этот незатейливый, со скромным бюджетом фильм, напугал их больше, чем весь видеобум вместе взятый.
Страница фильма «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» в КЛУБ-КРИКе
Добавить комментарий