Покупайте книгу «Русский Хоррор» на ЛитРес!

 
 

ЕЩЕ КЛУБ-КРИК

LiveJournal ВКонтакте
 
 
 
 
Возрастные ограничения на фильмы указаны на сайте kinopoisk.ru, ссылка на который ведет со страниц фильмов.

Мнение авторов отзывов на сайте может не совпадать с мнением администрации сайта.
 

Реклама на сайте

По вопросам размещения рекламы на сайте свяжитесь с администрацией.
 
 
 
 

Эксклюзивный отзыв только для сайта КЛУБ-КРИК на мини-сериал «Сверхъестественное» (Supernatural, 1977)

 

1Сценарист рассматриваемого британского сериала Роберт Мюллер рассказывал, что его главной отличительной чертой является желание вернуться к истокам готического хоррора. В семидесятых жанр всё больше обретал новые черты с привнесением насилия и крови на экраны, что пользовалось огромной популярностью, однако шло вразрез классическим мотивам, уходящим корнями к литературным праотцам, где очень многое отводилось трагедиям и мрачной романтике, заигрывающей на саспенсе пугающей атмосферы с чем-то зловещим, тайным, фатальным, сверхъестественным… Именно это и стало фундаментом проекта, делающего ставку на жутких историях, полноправно вселяющих страх не визуальным гротеском современности, а идейным наполнением назидательных сюжетов, напоминающих экранизацию книжной классики готических новелл и романов восемнадцатого-девятнадцатого века, ведь неслучайно после каждый эпизод сериала обзавёлся специально написанным рассказом по готовому сценарию. Особый смак постановки состоит из безупречной – благо большинство лицедеев имеют внушительный театральный опыт – актёрской игры, обрамлённой в телевизионный формат, напоминающий телепьесу с минимумом декораций и массой крупных планов, ухватывающих похвальное перевоплощение в необходимых персонажей, столкнувшихся с чем-то крайне необычным, заставляющим испытывать интерес и страх одновременно.

2Все восемь эпизодов связаны меж собой лишь прологом, впускающим зрителя в тайный Клуб проклятых. Полутёмная комната с горящими свечами. У потрескивающего камина восседают в креслах уважаемые джентльмены с сигарами и моноклями, охочие до жутких историй. Чтобы стать частью их общества необходимо рассказать свою. Если претендент вселит чувство страха абсолютно во всех слушателей, то его примут в Клуб. Если хоть один окажется холоден к байке, то рассказчика ждёт смерть.

3Первая история озаглавлена «Призраки Венеции» («Ghosts of Venice»). Постаревший театральный актёр с супругой приезжает в Венецию. Его обуревают тяжкие мысли о делах минувших дней, когда он был велик на сцене, играя Макбета, несбывшихся надеждах, содеянных грехах молодости, начинающих тревожить всё сильнее, рождая кошмары наяву…

4Ювелирно обыгран сам город, как символ неспешно утопающей (угасающей) жизни, где по ночным мостовым бродит забытый всеми актёр в чёрной накидке, начинающий осознавать своё незавидное положение находиться на задворках общества, вдали от смеха и шума голосов, былых оваций публики, будто он сам становится частью иллюзорного мира из его бесконечных мучительных мыслей и воспоминаний, поглощающих настоящее, рождая призраков прошлого наяву, фатально ведущих за собой в бесконечный душевный ад, как итог тщеславного бытия для эгоиста. Может, это не призраки пришли за ним, а он сам стал их частью, угодив в загробный мир, сам того не осознавая, и есть ли надежда узнать правду или вырваться из власти дурного сна?.. Роберт Харди талантливо исполняет своего героя, растягивая внутреннюю пытку на весь эпизод, чей сценарий хитро обыгран, чтоб до самого финала путать зрителя недосказанностью, сплетая мистику и умопомешательство в единый клубок предположений, пока не наступает ужасающая кульминация, заставляющая членов Клуба проклятых испытать настоящий шок. Однажды все подходят к итогу своей жизни, и чем больше было разбросано камней, тем страшнее получать их обратно из рук призраков, которых ты когда-то создал сам.

5Настаёт черёд второго рассказа, названного «Графиня Илона» («Countess Ilona»). В лесах Будапешта проживает графиня Илона. Она уже вдова, но всё ещё весьма привлекательная статная женщина, решившая созвать четырёх старых друзей, дабы избрать себе нового возлюбленного, достойного её руки и сердца. В старинный замок приезжает трое, не подозревая об истинной цели приглашения, угодив словно в мышеловку с уготовленным вкусно пахнущим сыром под смертельно опасным механизмом, что взведён для решающего удара…

6Выдалась истинно готическая постановка, очаровывающая своей неповторимой атмосферой, таинственной зловещей аурой, окутывающей рассказ с упрятанной интригой. Хорошо отработанная книжная фабула о неком фольклорном зле родом из загадочной Восточной Европы на экране действует одинаково безотказно, сгущая краски жуткими поверьями, вплетёнными в сюжет, где шикарное каменное жилище с пугающими тенями от свечей и камина населяют беседы о почившем графе, славившимся своим жестоким нравом, которого загрызли волки. А может, покойник всё ещё жив, ведь кто-то там что-то обронил об оборотнях? Нет, естественно, образованный гость, врач, сводит всё в историческую ценность местного народного поверья или психическое расстройство личности, а его сосед за столом в утончённом фраке находит лишь метафору, как образ, символ исконной природной натуры в человеке, но кругом обширный туманный лес, на тёмном небе полнится сияющая Луна, вселяя страх от этих бесед, касающихся сверхъестественного и совсем не познанного наукой. А может это только хитрая ширма для ретро-детектива, ведь графиня вышла из грязи в князи, сейчас объявив, что каждый гость – потенциальный отец её десятилетнего ребёнка, ведь тогда она вела разгульный образ жизни, спустя годы затаив женскую обиду на одного из созванных? Этим и хорош эпизод, что интригующая ситуация с упрятанным подвохом на каждом шагу щедро снабжена жанровым саспенсом, предвещающим смертельный исход в пикантной теме богатой привлекательной графини, её негласно соперничающих кавалеров и мужа, что до сих пор не забыт в силу безжалостного характера и страшной смерти, породившей столько слухов.

7Хорошей страшилки слишком много не бывает, поэтому нет ничего удивительного, что следующий эпизод «Воссоединение оборотня» («The Werewolf Reunion») продолжает былое повествование с того момента, где оно прервалось. Один из гостей был найден мёртвым подле разбитого окна, куда предположительно ворвался волк. Пара других, хоть и облегчённо выдохнула, сузив круг конкурентов, но всё острее предчувствует очередную смерть-расплату. Объявляется запоздалый четвёртый претендент, а маленький сын графини, Бела, делится новыми загадочными снами-наваждениями, предвещающими нечто зловещее…

8Вновь зритель погружается в хорошо знакомый мир венгерского замка, полного упрятанных ловушек от его хозяев и прислуг, вынашивающих свой тайный кровавый план мести. Детективный клубок щедро пропитан сверхъестественными мотивами, начиная постепенно распутываться до обличающей кульминации, способной дать правильный ответ на массу ложных предположений, когда невольно допускаешь мистического оборотня и прозаического убийцу. Сохранённый актёрский состав раскрывает до конца своих персонажей, изображающих апогей эмоций страха оказаться жертвами в каменных тесках злопамятной графини, которую, отлично сыграла Билли Уайтлоу, но не только на правах супруги главного сценариста всего сериала, а вполне талантливой актрисы. Две серии подряд дарят приятное удовольствие от просмотра настоящего полнометражного триллера с умело переплетёнными воедино мистическими и детективными нотками.

9Четвёртая история названа в честь фамилии главного действующего персонажа «Мистер Соловей» («Mr Nightingale»). Холостой англичанин, которому около сорока, гостит в Будапеште у местного семейства, где две дочери на выданье. У них принято по вечерам собираться вместе и поочерёдно зачитывать различные книги о призраках. Пощекотать нервишки любят абсолютно все, включая и бабушку. Однако мистер Соловей человек иного склада; по своей тонкой натуре он не только нерешителен, но и склонен часто испытывать необъяснимый страх, опасаясь бессонных ночей, оставаясь наедине у себя в тёмной комнате, тревожась от теней или черноты под кроватью, словно мнительный ребёнок… Каждый раз он заворожено разглядывает из окна морских чаек, будто они вестники чего-то дурного, сводящие с ума ожиданием злого рока. Однажды за спиной доносится шорох и объявляется двойник испуганного гостя! Этот фантом оказывается полной противоположностью оригинала, держащийся уверенным, наглым и крайне жестоким…

10Очень сложно анализировать и даже смотреть эпизод в отрыве от главного исполнителя столь сильной роли, ведь Джереми Бретт блестяще сыграл персонажа, красочно и правдиво изобразив пугающее сумасшествие в человеке, который страдает им, превращаясь в жалкого труса, напуганного жизнью со всеми её неизбежными законами, включая неминуемую границу земного пути – смерть, и моментально преображаясь в садиста, упивающегося психологическими унижениями окружающих, чтобы максимально ранить добрых к себе людей, а после уничтожить весь род, растоптать его новые побеги, не оставив после ничего кроме траура по молодым и старых свидетелей, словно они скорбные памятники его великого злодеяния. Британский лицедей в своём творчестве запомнился зрителям по циклу картин о Шерлоке Холмсе, однако он мог бы с лёгкостью разыграть на экране другую классику – его умение вжиться в двойственный образ с лихвой затмевает многие экранизации о Джекиле и Хайде. Сюжет, обрамлённый в безупречную готическую атмосферу, завораживает с первых кадров, демонстрируя истинный ужас созерцать безжалостного морального безумного убийцу, доводящего окружающих до печального финала своими переливами настроения, умеющего больно атаковать словами, коварно лгать или подбирать ловкие отмычки к затаённым страстям, выпуская их наружу у других. В истории похвально не прольётся и капельки крови, ведь авторы порадовали публику поистине сильным психологическим триллером, искусно обращающимся с чистыми эмоциями и людской природой, способной пугать намного больше, нежели разные приведения из книг.

11Следом идёт эпизод «Леди Сибил» («Lady Sybil»). В нём мы погружаемся в английское аристократическое семейство, состоящее из трёх человек. Леди Сибил утверждает, что каждую ночь слышит странные звуки и шаги около своей двери, подозревая намерение убить её. Двум сыновьям подобное кажется делом несущественным, ведь матушка престарелая, которой свойственно быть обуреваемой призраками-галлюцинациями подсознания, характерными её возрасту. К тому же у каждого есть свои заботы: один брат в состоянии развода с супругой, пытающийся сдерживать страсть к азартным играм, мающийся от безделья, не в состоянии подтвердить на деле причастность к громкому званию композитора; второй более собран, принимающий на дому пациентов, ведь весьма увлечён медициной и всеми сопутствующими науками, например, гипнозом. Жалобы матушки становятся всё более частыми…

12Пред нами семейный детектив. Действующие лица в нём малочисленны, как и единственный фон из фамильного особняка, удачно давящего мрачным антуражем из тусклых канделябров, тяжёлых штор и затемнённых коридоров, где притаился потенциальный убийца в накидке и цилиндре, издающий сумасшедший смех. Вырабатывает интерес пропись троицы персонажей, ведь если отмести мистику, то явно кто-то ведёт двойную игру, преследуя скрытные мотивы, вызванные хитрым расчётом или умопомешательством. Разобраться будет сложно – развязка любопытна, сценарий хитро перетасовывает зрительские подозрения, заставляя выстраивать сложные дедуктивные конструкции одну поверх другой. Можно заподозрить брата-композитора, ведь он невероятно похож характером на своего почившего непутёвого отца, которого до сих пор не простила упрямая мать, однако братец-доктор, прилагающий усилия излечить азартную тягу и усмирить воспалённый рассудок, тоже не так прост, всё время беседующий со своим ручным хамелеоном, чей дар легко менять окраску тут явно символичен. И это далеко не все скелеты в шкафу, постепенно вываливающиеся наружу у каждого при более тесном знакомстве. Актёрский состав играет достоверно, узнаваемый Денхолм Эллиот в том числе, что лишь положительно дополняет сей увлекательный детектив.

13Шестая серия «Виктория» («Viktoria») начинает рассказ в Будапеште, где муж всячески морально изводит свою супругу, оказавшуюся в инвалидном кресле. Однажды он доводит её до смерти, вовремя не подав лекарства. Оставшись с маленькой дочерью и гувернанткой, он вновь женится, после перебравшись в родовое поместье Англии. Перед дорогой старая нянька дарит девочке красивую куклу, которая станет верной подругой в мрачном новом доме…

14Единственный эпизод, где Роберт Мюллер не является сценаристом, отдавший право написать историю Сью Лэйк, получился несколько иным, чем остальные части его авторского проекта. Он стал именно «женственным», напоминающим скорее психологическую драму, нежели готический хоррор, хоть и имеет все необходимые атрибуты, например, живую куклу, одержимую духом умершей матери. Впрочем, не нужно ждать прямолинейного американского кровавого подхода к тематике кукол-убийц, ведь это исключительно британская страшилка с основательным упором на мистическую составляющую ситуации, являя одушевлённую игрушку, как символ загубленной судьбы и истерзанной женской души, воздающей истязателю-супругу уже за чертой физической жизни. Это фантом, личный демон, однажды явившийся кошмаром наяву, чтобы одним присутствием, вытянутым указывающим перстом забрать за собой, вынеся неутешительный вердикт. Рассказ много концентрируется на взаимоотношениях персонажей, создаёт чисто женскую драму о неразделённой любви (супружеской и родственной), отводя мужскому образу незавидную роль квинтэссенции зла – холодный, язвительный, жестокий с близкими домочадцами. Первопричина оказывается проще простого, сводимая к явственным намёкам и меткой фразе, что супруг «не слишком интересуется женщинами», но он заложник общественного мнения – время-то какое на дворе! – вынужденный иметь статус семейного человека, пускай жена (хоть первая, хоть вторая) ему интересна не более ручной совы на жёрдочке в главном зале, которую можно игнорировать и не замечать в упор. Такая скользкая проблематика вышла, и, жаль, что сценаристка утрировала столь щепетильную тему, не копнув ещё глубже, что, по сути, представленный злодеем тоже несчастлив из-за боязни открыть себя миру, посему и срывает внутреннюю злобу на близких, которые, волею судьбы, противоположного пола. Да и заигралась Сью Лэйк с подобным однополым флёром, дойдя до смешного, чтобы, если в кадре, как говорится, «все мужики сво…», то женщинам надо держаться вместе, восполняя отсутствие любви и внимания между собой далеко не чисто дружескими отношениями. В итоге, постановка выделяется в сериале, где готическую мистику значительно разбавила семейная драма, вызванная этакими уже общественно-нетрадиционными ужасами, что было бы удобнее раскрыть серьёзнее или вовсе сместить подальше от жанра хоррор.

15«Ночь марионеток» («Night of the Marionettes») – седьмая страшная история, рассказанная в Клубе проклятых, начинается с английского литератора, который вместе с семьёй посещает Швейцарию. Его жена особа впечатлительная, однако покладистая, с пониманием относящаяся к увлечению супруга, желающего следовать по дороге Мэри Шелли, когда-то путешествующей тут, чтобы попытаться отыскать источник вдохновения писательницы, создавшей жуткий роман о Франкенштейне и его Монстре. Дочь же напротив по-настоящему одержима делом отца, с особым наслаждением рассуждающая о природе всего загадочного и сверхъестественного. Заселившись в маленькой гостинице, английские гости всем своим нутром начинают чувствовать что-то недоброе, витающее в воздухе, предвкушая какую-то страшную тайну, возможно фатальную для них, но это придаёт надежду, что тут была Шелли с мужем, и именно здесь она почерпнула в жизненном опыте нечто такое, что отразилось в знаменитой книге…

16Весьма и весьма удачный эпизод. Сериал готического содержания повествует о фантазии на тему классического образца готической литературы – что ещё надо для зрительского восторга? Естественно, не помешает прекрасный фон из заснеженных просторов за окном, завываний вьюги, напоминающей страдальческие вопли призраков, окружающих мрачную древесную постройку, которой руководят загадочные личности, явно скрывающие поражающий секрет в чердачной лаборатории, откуда доносятся нечеловеческие звуки, словно там заточено существо, ставшее прообразом для легендарного Монстра! Умелые заигрывания на саспенсе, таинственная атмосфера, ожидание ответа на главный вопрос и косвенная связь с книгой дарят интригующий фильм, отдающий огромную дань уважения наследию Мэри Шелли в занятной фантазии, способной увлечь за собой в устрашающую и в чём-то уютную гостиницу, где изредка происходят кукольные представления с удивительными марионетками размером с человека. Приглашённые артисты с похвальным профессионализмом исполняют «семейные» роли, источая тонкое смешанное чувство одержимого до безумия любопытства, нарушающего инстинкт самосохранения во благо  познания ключа творческого наития своего кумира. Польский актёр Владек Шейбал становится добавочным украшением лицедейского состава, создавая колоритный образ бледного в фарфоровую статуэтку управленца гостиницы, напоминающего обескровленного вампира или заледенелого мертвеца, из-за чего даже получил награду от «Dracula Society», награждающего таланты, причастные к удачным работам в готическом направлении кино или литературе.

17Финальный эпизод озаглавлен «Дорабелла» («Dorabella»). Пара друзей-аристократов решает отправиться в путешествие, покинув Англию, гоняясь за всем экстраординарным, запретным, манящим, искушающим их увлекающиеся натуры и молодые тела. Поначалу эта весёлая погоня сводится к сердечным победам над дочерями встречных семейств, дабы вызывать у них смущённый румянец, но очень скоро кавалеры останавливаются на постоялом дворе, попадая под чары загадочной местной красавицы Дорабеллы. Она тоже в пути, желая добраться до своего родового гнезда. У неё прекрасные манеры, очаровательный голос, навыки пения  и поразительная способность творить чудеса по мановению руки, дабы исчезать и появляться, повелевать любому жонглировать по первой прихоти, хоть он и не умеет этого делать, останавливать дождь приказом. Вальтер теряет рассудок, вызвавшись довести вещи чудесницы, включая большущий сундук, а Филипп обеспокоен, что их спутница объявляется только по ночам, избегая дневного света, всё больше подчиняя товарища…

18Завершается сериал на самой высокой ноте, поистине завораживая шикарным готическим хоррором, основанным на классическом фундаменте темы о вампирах, как им и полагается, выписанными жутчайшими ночными созданиями, способными управлять волей человека, высасывая из него все жизненные силы, превращая в обескровленного мертвеца, плавно ведомого в объятья кромешной темноты. Филигранен подход к частому жанровому направлению, чтобы избегать перегибов, исследуя саму напряжённую атмосферу мистической тайны, пугающего соприкосновения с народными суеверьями, предостерегающими о не живых и не мёртвых существах, как символе зловещей нечисти, использующей гипнотический дар зачаровывать, прятать уродливый облик дряхлой старухи под соблазнительной вуалью младой женщины, окутывающей свою жертву наваждениями и кошмарами. Никакого ненужного гротеска с резиновыми клыками эпизод, к огромной радости, не демонстрирует. У него иная задача разыграть на экране первородную готическую новеллу со страшным романтизмом, где и сформировался строгий литературный образ вампира – губительного призрака, фантома, сеющего раздор и смуту, охочего до жаркой крови, словно она и есть квинтэссенция пылкой жизни, чтобы отнять её, испить эту жизнь, напитав себя проклятого людским родом, точно ты бессмертная Смерть, бродящая под покровом ночи, оставляющая после себя на утро лишь жуткие слухи и пустые тела влюблённых. Но не только атмосферой саспенса богат выпуск. Он мастерски пугает и держит в большом напряжении, когда действительно переживаешь за парочку друзей, попавших в сети к злобному существу, чья карета всё приближается и приближается к родовому замку, где уже нет и малейшей надежды на спасительный побег из-под чар нечисти, чей древний род процветает именно в этой мрачной каменной обители, где все ложные маски будут сорваны, обнажив жуткие лики торжествующих загробных чудищ. Поистине прекрасен и подбор лицедейского состава, как и безупречные декорации величественного фамильного замка-склепа с огромными расписными колоннами, радуя полькой Аней Марсон, изобразившей пугающее и одновременно притягательное существо, чьи выразительные глаза источают вампирский холод, дьявольскую злобу, гипнотическое женское обаяние. Интересен и ещё молодой Джонатан Хайд, отметившийся только в эпизоде, но сделавший запоминающегося поэта в трагической сцене.

19После такого замечательного подарка в виде восьмёрки готических страшилок, начинающихся и заканчивающихся под величественный наигрыш на органе и различные кадры старинного каменного фасада с уродливыми горгульями, хочется выразить огромную признательность Роберту Мюллеру за его чудесный проект, собравший россыпь талантливых актёров и актрис, безукоризненно разыгравших жуткие рассказы Клуба проклятых, куда зритель имел большую честь попасть средь иных членов закрытого собрания.

Сюжет сериала:
20Британский мини-сериал в восемь серий, рассказывающий о Клубе проклятых, участники которого каждый раз выслушивают очередное жуткое откровение от претендента на членство в общество джентльменов охочих до самых страшных историй. Рассказ должен напугать абсолютно всех, чтобы быть принятым в Клуб, иначе – смерть!

 

Всё написанное выше является сугубо субъективным мнением, не всегда совпадающим с воззрениями окружающих и не старающимся этого достичь.

Заблаговременно хочу выразить, что автор сей краткой статьи ни в коем случае не призывает абсолютно никого на какие-либо акты насилия, жестокости или вандализма, так как твёрдо считает, что всё показанное на экране, тем и хорошо, что оно остаётся там, дабы мы могли получать визуальную разрядку подсознательных инстинктивных эмоций, не затрагивая чувства окружающих.

Страница сериала «Сверхъестественное» в КЛУБ-КРИКе

ХрипШепотВозгласВскрикВопль (голосовало: 3, среднее: 5,00 из 5)
Loading ... Loading ...

2 комментария Эксклюзивный отзыв только для сайта КЛУБ-КРИК на мини-сериал «Сверхъестественное» (Supernatural, 1977)

  • Р. Э. Виллэн

    Очень хорошо ты описал малоизвестный сериал. У меня лично на сериалы терпения не хватает, но 8 серий я бы посмотрел, тем более они сюжетно особо не связаны.

Добавить комментарий

  

  

36 − 32 =