Покупайте книгу «Русский Хоррор» на ЛитРес!

 
 

ЕЩЕ КЛУБ-КРИК

LiveJournal ВКонтакте
 
 
 
 
Возрастные ограничения на фильмы указаны на сайте kinopoisk.ru, ссылка на который ведет со страниц фильмов.

Мнение авторов отзывов на сайте может не совпадать с мнением администрации сайта.
 

Реклама на сайте

По вопросам размещения рекламы на сайте свяжитесь с администрацией.
 
 
 
 

Ироничная хичкоковщина — рецензия на фильм «Над радугой» (Over the Rainbow, 1997 г.)

 
Александр Ажа

Александр Ажа

«Над радугой»  — первый фильм талантливого французского хоррормейкера Александра Ажа, забавно-жутковатая короткометражка, номинированная на Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля 1997 года. Уже в первой маленькой работе чувствуется одаренность молодого режиссера как в съемках кино в целом, так и в «страшном» жанре в частности. Ажа не скрывает, что снимает хорроры не без влияния творчества Альфреда Хичкока, и в «Над радугой» откровенно использует приемы легендарного мастера саспенса, но в своеобразном иронично-романтичном обрамлении. И дебютная работа Ажа настолько выразительна и показательна, что стоит, рискуя донести ряд спойлеров, остановиться на каждой сцене этой шикарной черно-белой девятиминутки.

  • Нападение. Эффектное начало, в котором совместились саспенс и юмор; маньячная угроза неотвратимо приближается к жертве, только не к какой-то сексуальной блондинке, а к толстой зрелой дамочке, наводящей красоту у зеркала, с последующим истошным криком. Эпизод забавляет и пугает одновременно, когда с одной стороны Ажа отдает дань уважение творчеству Хичкока, но в то же самое время по-доброму иронизирует над ним.
  • Трапеза. Филигранно поставленный эпизод, в котором режиссер одним штрихом раскрывает кошмарную природу персонажа, демонстрируя, ЧЕМ может подавиться гурман, жалующий отнюдь не курятину или говядину 🙂 Для пущей зловещности оператор не показывает полностью лица маньяка, а демонстрирует лишь главную часть головы в соответствии с патологическими пристрастиями 🙂
  • Истерия. По-хорошему нервозная сцена, показанная частично глазами главной героини, когда толпа старушек буквально наседает на девушку, требуя подписать петицию о выселении неугодного соседа. Зрителю отчетливо переданы раздражение и страх мадемуазель, от мельтешащих и вопящих тёток.
  • Цветы. Эпизод открывает плывущее по канаве сердечко, которое вылавливает влюбленный каннибал, как знак его искренних чувств, и происходит разговор со слепым продавцом цветов, из которого мы узнаем, что главная героиня Лиза – объект обожания романтичного маньяка. А далее следует вновь «хичкоковская сцена», в которой дрожь и трепет достигаются за счет выверенной операторской работы, с демонстрацией мрачно-улыбчивого душегуба, искренне пытающегося подарить букет цветов своей возлюбленной. Символичен финал эпизода с «растоптанным сердечком» как олицетворения горя отвергнутой любви.
  • Женсовет. Занятная сцена, в которой жилички вновь обсуждают выселение подозрительного соседа. Кажется, что импульсивные тетушки не делают ничего из ряда вон выходящего, но выглядят при этом не менее безумными, чем маньяк из их дома.
  • Выстрел. Жесткий эпизод, когда маньяк с разбитым сердцем гадает «любит-не любит», только не отрывая лепестки ромашки, а вынимая патроны из барабана револьвера, с последующей игрой в «русскую рулетку». Образцовый пример того, как в кино можно показать жуткие последствия такой игры без откровенного насилия в кадре.
  • Извинения. Классный прием с нарушением хронологии, когда зритель неожиданно вновь видит героя, убывшего со сцены в предыдущем эпизоде. Кроме вызывания удивления, этот эпизод закрывает историю странной любви людоеда отнюдь не оптимистичным финалом, когда постановщик ясно дает понять, что сентиментальный монстр – все равно монстр, по-любому повинующийся своей ужасной сущности.
  • Сердечко. Символичный эпилог, в котором слепой цветочник опять пускает по воде канавы сердечко, плывущего в руки очередного влюбленного…

«Над радугой» оставляет приятное послевкусие настоящего искусства, которое незаслуженно малоизвестно по сравнению с громкими хитами Александра Ажа. Но эта маленькая картина с художественной точки зрения ничуть не уступает по качеству последующим большим работам одного из лучших хоррормейкеров современного кинематографа.

P.S. Огромное спасибо NaObi за перевод этого замечательного фильма с английского языка. Оксана, без твоих стараний эта рецензия специально для Клуба не появилась бы так скоро.

Страница фильма «Над радугой» в КЛУБ-КРИКе

ХрипШепотВозгласВскрикВопль (голосовало: 5, среднее: 4,40 из 5)
Loading ... Loading ...

2 комментария Ироничная хичкоковщина — рецензия на фильм «Над радугой» (Over the Rainbow, 1997 г.)

  • NaObi NaObi

    Отлично написано, Леш! Спасибо за упоминание имени вашего покорного слуги 😀
    Создавая отзыв на короткометражку а-ля «Над радугой» и не раскрыв немного основы сюжета можно легко упустить читательский интерес, не получивший должной подпитки интригой и саспенсом. Так что я голосую «за» такие вот спойлеры. Тут действительно есть на что посмотреть, даже догадываясь о замысле. Ажа, несмотря на свой юный возраст, — а ему на момент съемок не было и двадцати, — сумел заявить о себе, избежав участи стать бледной копией маэстро ужасов. Так что «Над радугой» однозначно в коллекцию

    • Ну как же я мог тебя не упомянуть, Оксаночка, когда ты внесла такой неоценимый вклад в подготовку этого материала 🙂 , это было бы просто несправедливо с моей стороны. И фактически ты меня сподвигла на написание отзыва в незаурядном формате; я никогда не делал ранее в рецензиях такой «поэпизодный» разбор фильма.

Добавить комментарий

  

  

× 9 = 18